看影片學法語: Trotro est un petit monstre 托托是小怪獸

《L'âne Trotro》小驢托托是法國的兒童動畫電視節目,講述小驢托托的日常生活,對白淺易,非常適合法語初學者。


Trotro: Je suis un petit monstre.

            C'est moi le plus fort des petits monstres!

            J'ai une idée.

我是小怪獸。

我是最強的小怪獸!

我有個主意。


Lily: Et voilà, mon joli château.

        Tu m'a fait peur, Trotro.

哇,我漂亮的城堡。

你嚇死我了,托托。


Trotro: haha​​, c'est moi le petit monstre!

哈哈,我就是小怪獸!


Lily: En plus, tu as cassé mon château, tu es méchant!

你還毀了我的城堡!你壞!


Trotro: C'est normal, je suis le plus méchant des petits monstres, haha.

            C'est moi le plus vilain des petits monstres.

這是正常的!我是最壞的小怪獸,哈哈。

我是最邪惡的小怪獸。


Maman: Je connais un vilain petit monstre qui n'aura pas de gâteau ce soir si sa maman n'a plus d'œufs.

我只知道如果他的媽媽沒有雞蛋的話,今晚這個邪惡的小怪獸就沒有蛋糕吃了。


Trotro: Les monstres ne mangent pas de gâteau!

怪獸是不吃蛋糕的!


Papa: Ah, que c'est?

是什麼?


Trotro: C'est moi, le petit monstre.

是我,小怪獸。


Papa: Oh je t'attrape, petit monstre.

哦,那我要抓住你,小怪獸!


Trotro: C'est rigolo d'être un petit monstre, tout le monde a peur de moi.

            A qui je vais faire peur maintenant?

            Ah une araignée! Au secours, maman, maman, au secours!

當小怪獸真有趣,所有人都怕我。

現在我要嚇誰呢?

啊,蜘蛛!救命啊,媽媽,媽媽,救命啊!


Maman: Mais qu'est-ce qui se passe, Trotro? De quoi tu as peur comme ça?

什麼事,托托?你怎麼怕成這樣?


Trotro: Dans...dans le jardin, il ya une grosse araignée.

在…在花園裡,有隻大蜘蛛。


Maman: Mon petit Trotro, tu n'as rien à craindre.

              Les petits bêtes ne mangent pas les petits monstres.

我的小托托,你不是什麼都不怕的嘛。

小昆蟲是不吃小怪物的。


Trotro: Oui, eh bien...Je ne veux plus être un petit monstre.

            Comme ça, je pourrais manger des gâteaux.

是的,好吧…我不想再當小怪獸了。

像這樣,我就能吃蛋糕了。

這個網誌中的熱門文章